back

HOME

Gebruikte dekreuen

Males at stud

Deckrüden

Amaranto di Selvaspina
Aristotele del Piangrande
Artu
'
Ciclone delle Vergherie
Leone

Quintano
Zen del Piangrande

Aristotele del Piangrande

Najaar 2009; P-nest
winter 2010; R-nest
Totò is een uit Italië geïmporteerde reu, die gezorgd heeft voor de puppen van het P- en het R-nest. Hij is de zoon van Zen, de reu die wij tijdelijk van Gabriella Adanti mochten lenen en enkele maanden bij ons heeft gelogeerd. Totò is een mooie, jonge reu van een goed type met stevig bone, een mooie volle en conische voorsnuit en een fantastisch karakter. Uit de combinatie met Cato blijft Più Bella Cosa Non C'è ter beschikking voor de toekomst.
2 x geshowd: 1 x U rescac

Herbst 2009; P-Wurf
Winter 2010; R-Wurf
Totò ist ein aus Italien importierter Rüde und der Vater der Welpen aus dem P- und R-Wurf. Er ist der Sohn von Zen, den wir von der italienischen Züchterin/ Besitzerin Gabriela Adanti geliehen haben und der einige Monate bei uns verbracht hat. Totò ist ein schöner, junger, sehr typvoller Rüde. Knochenstark, mit ganz typvollem Kopf und einem sehr freundlichen Wesen. Aus der Kombination mit Cato bleibt Più Bella Cosa Non C'è zur Verfügung für die Zucht.
2 x ausgestellt: 1 x V rescac

Autumn 2009; P-litter,  
winter 2010; R-litter
Totò is a male imported from Italy. He sired the puppies of our P- and R-litter. He is the son of Zen, a male we were able to temporarely loan from his breeder and owner Gabriella Adanti and who stayed with us for a couple of months. Totò is a very beautiful, young male of good type with excellent bone, a nice full muzzle and a phantastic character. From the combination with Cato Più Bella Cosa Non C'è will remain available for future breeding plans.

 

shown 2 x: 1 Exc rescac

 

foto's in 'Hondenmanieren'

06 aristotele  064.jpg (40857 bytes)
Clubmatch 2009

06 aristotele  066.jpg (42575 bytes)

06 aristotele 089.jpg (47067 bytes)

06 aristotele 091.jpg (23651 bytes)

 

Toto 1 2008-10-04.jpg (126328 bytes)

JHD.jpg (129611 bytes)

Toto 2 20101009.jpg (58393 bytes)

Toto 20100602.jpg (27604 bytes)

Toto en Diva20100314.jpg (55410 bytes)

 

 

Aristotele del Piangrande, (B)
nhsb 2711933

* 13-05-2007

Zen del Piangrande, (A)

Nettuno dei Giunoni

Turco

Musetta

Leuco, (A)

Orobianco del Melarancio (B)

Brina (B)

Melissa dei Giunoni, (B)

Groppone

Celio

Perla

Grezza dei Giunoni (B)

Turco

Ginestra

 

Zen del Piangrande

 

Voorjaar 2008; O-nest
Zen is een veelbelovende reu van 2 jaar oud met goede stamboom/voorouders. Hij is officieel geröntgend op heupdysplasie, met als resultaat A. Hij is inmiddels Nederlands Kampioen, gefokt door Gabriella Adanti, die ook de fokker van Quintano is. Zen logeerde tijdelijk in Nederland en ging na 'gedane zaken' weer terug naar Italië. Goccia werd door hem gedekt en op 6 juli 2008 is een nestje van 5 pups geboren. Occhiata di Sole blijft beschikbaar uit deze combinatie om later weer mee verder te gaan.
Op 23 maart 2009 moesten wij vernemen dat 'onze' lieve Zen totaal onverwacht is overleden aan een maagtorsie.
6 x geshowd: 6 x U, 5 x cac, 4 x cacib, 4 x bob.
Titel: Nederlands Kampioen

Frühling 2008; O-Wurf
Zen ist ein vielversprechender Rüde, 2 Jahre alt mit sehr guten Vorfahren. Er ist offiziell auf Hüftdysplasie geröngt worden  und hat A. Mittlerweile ist er niederländischer Champion. Gabriella Adanti, die auch Quintano züchtete, hat ihn gezüchet. Zen hat 6 Monate bei uns verbracht und ging nach getaner Arbeit wieder nach Hause zurück. Er belegte Goccia und am 6. Juli 2008 wurden 5 Welpen geboren. Occhiata di Sole bleibt in Zukunft für die Zucht zur Verfügung.
Am 23. März 2009 hörten wir, dass 'unser' Schatz vollkommen unerwartet an einer Magendrehung verstorben ist.

 

6 x ausgestellt: 6 x V, 5 x cac, 4 x cacib, 4 x bob
Titel: Niederländischer Champion

Spring 2008: O-litter
Zen is a very promising 2 year old male with an excellent pedigree. He is officially x-rayed for hip dysplasia with result A. In the meantime he has become Dutch champion. He was bred by Gabriella Adanti, who also bred Quintano. Zen stayed with us for a period of 6 months and after he finished his business, he went home again. Goccia was mated by him and on Juli 6th and she gave birth to 5 puppies. Occhiata di Sole will remain available for breeding.
On March 23rd 2009 we heard the very sad news, that this lovely dog had died of  bloat.

 

 

 

Shown 6 x: 6 Exc, 5 x cac, 4 cacib, 4 x bob.
Titel: Dutch Champion

 

 

0 019.jpg (103893 bytes)
augustus 2008

0 020.jpg (116405 bytes)

kcm200855 Zen vhb08- 453.jpg (23862 bytes)
clubmatch 2008

vhb08- 258.jpg (8416 bytes)

Zen.jpg (302150 bytes)
juni 2008

a 042.jpg (91580 bytes)

a 046.jpg (94667 bytes)

a 047.jpg (95654 bytes)

bFiguur2.jpg (50635 bytes)
maart 2007

bIMG_4937.jpg (33883 bytes)

Figuur1.jpg (91981 bytes)

 

Zen del Piangrande
LIR 07/12726, (A)
* 03-04-2006
22-03-2009

Nettuno dei Giunoni

Turco 

Celio

Bardana

Musetta

Turco

Pastorella

Leuco (A)

Orobianco del Melarancio (B)

Gaio

Pannamontata delle Grandes Murailles

Brina (B)

 ---

 ---

 

Leone

 

Kerst 2002/begin 2003: I-nest
Voor het eerste nestje van Goccia ging ik naar Duitsland, waar Herr Woltemade een reu uit Italië had geïmporteerd. Leone, gefokt door Elena Magni, die ook de bekende Turco fokte, stamt af van honden die nog voor het bewaken van de kuddes gebruikt worden; echte werkhonden dus. Leone was geröntgend (B) en zorgde voor een nestje van 8 pups. Catootje bleef uit dit nestje en werd tot nu toe mijn zelfgefokte Maremma met de meest successen op shows; zij is één van de weinige, zo niet de enige Nederlandse zelfgefokte Maremma die internationaal kampioen is. 

Weihnachten 2002/Anfang 2003: I-Wurf
Für den ersten Wurf von Goccia bin ich nach Deutschland gefahren, wo der Herr Woltemade einen Rüden aus Italien importiert hatte. Leone, gezüchtet von Elena Magni, die auch den berühmten Turco züchtete, hat als Vorfahren Hunde, die die Schafherde bewachen: er kommt also aus einer Arbeitslinie. Leone war geröngt worden (B) und ist der Vater von den 8 Welpen. Cato ist aus diesem Wurf bei uns geblieben und ist bis jetzt die Hündin mit der wir die meisten Erfolge im Ring hatten; sie ist eine der wenige, wenn nicht die einzige niederländische selbstgezüchte Maremmano, die internationale Champion ist.

Christmas 2002/beginning of 2003: I-litter

For the first litter of Goccia I went to a male in Germany, that was imported from Italy by a Mr  Woltemade. Leone, bred by Elena Magni, who also bred the famous Turco, comes from ancestors that are still guarding the sheep; so real working dogs. Leone was x-rayed (B) and responsable for a litter of 8 puppies. Cato stayed from this litter, and is so far my most succesful homebred Maremma; she is one, if not the only, Dutch homebred Maremma that is international champion.

 

 

 

Leone.jpg (288037 bytes)

dekking.jpg (340270 bytes)

Zidane 2.jpg (193612 bytes)

 

 

Leone  

LIR 02/63729, (B), 

*05-01-2002

Solimano dei Giunoni

Turco 

Celio

Bardana

Ginestra

Bacicche(A)

Alba

Mila

Bacco

Erik

Fune

Ginestra

Bacicche(A)

Alba

 

Artu'

 

Zomer/herfst 2001; G-nest
Voor het tweede nestje van Gida ging ik op zoek naar een geschikte Italiaanse reu. Op mijn tocht in Noord-Italië kwam ik bij kennel di Nivenus en ik trof daar een zeer mooie reu Artu', Italiaans kampioen, mooie voorouders,  en geröntgend met als resultaat A. Het bezoek resulteerde in een nestje van 5 pups, waarvan er helaas eentje na enkele dagen overleed. Uit dit nestje hield ik één pupje aan, Goccia.

Sommer/Herbst 2001: G-Wurf
Für den zweiten Wurf von Gida suchte ich einen geeigneten italienischen Rüden. Auf meiner Reise in Nord-Italien kam ich bei Zwinger di Nivenus und traf dort einen sehr schönen Rüden Artu`, italienischen Champion, mit typvollen Vorfahren und geröngt (A). Das Ergebnis war einen Wurf mit 5 Welpen, von denen leider einer  nach einigen Tagen verstorben ist. Aus diesem Wurf haben wir Goccia behalten.

Summer/fall 2001: G-litter
For the second litter of Gida I went to look for a suitable male in Italy. On my search I found kennel di Nivenus, where I met a very beautiful male called Artu`, Italian champion, beautiful ancestors and x-rayed with A as result. The visit resulted in a litter of 5 puppies, of which unfortunately 1 puppy died after a couple of days. From this litter we kept Goccia.

 

 

 

Artu101-0127_IMG.jpg (95499 bytes)

Artu101-0129_IMG.jpg (79696 bytes)

Artu101-0156_IMG.jpg (84882 bytes)

Leonida.jpg (105519 bytes)
Leonida di Nivenus

ZuffA.jpg (128396 bytes)
Zuffa del Vreccale

 

 

Artu'
loi 98/60625, (A), * 29-07-1997

Leonida di Nivenus, (A)

Vinset, (A)

Venus

Brina

Altea

Venus

Grotta Azzurra di Selvaspina

Zuffa del Vreccale

Baldo del Vreccale

Terenzio

Panda

Triglia di Jacopone da Todi 

Elleno di Jacapone da Todi

Pillola di Jacapone da Todi

 

Ciclone delle Vergherie

 

Voorjaar 2000; F-nest
Voor het eerste nestje van Gida  heb ik een reu gebruikt die in België woont, maar geïmporteerd was uit Italië. Ciclone delle Vergherie, gefokt door Donna Anna Corsini. Een bijzonder mooie reu met goede heupen (A). Hij dekte ook Damigella, de zus van Gida. 
Helaas zaten er maar 2 pupjes in dit nest, 1 reu en 1 teef. 

Frühling 2000; F-Wurf
Für den ersten Wurf von Gida habe ich einen belgischen Rüden, importiert aus Italien, genommen. Ciclone delle Vergherie, gezüchtet von Donna Anna Corsini, ist ein besonders schöner Rüde mit guten Hüften (A). Er belegte auch Damigella, die Schwester von Gida. Leider waren nur 2 Welpen in dem Wurf, 1 Rüde und 1 Hündin.

Spring 2000; F-litter
For the first litter of Gida I chose a Belgian male, imported from Italy. Ciclone delle Vergherie, bred by Donna Anna Corsini, was a very beautiful male with good hips (A). He also mated Damigella, Gida's sister. Unfortunately there were only 2 puppies in the litter, 1 male and 1 female.

 

 

 

CiclCiclone_1.jpg (80289 bytes)

CiclCiclone_2.jpg (141642 bytes)

 

Ciclone delle Vergherie

loi 1662i, (A), * 14-08-1994

Baffo 

Calandrino di Paiatici

Darfo delle Grandes Murailles

Azzurra

Lucrezia

Brenno

Argia

Vela delle Vergherie

Ulisse

Argo

Farfalla

Tarquinia delle Vergherie

Polo delle Vergherie

Riva delle vergherie

 

© 2001-2012 Op alle materiaal van deze site rust copyright! HEEFT U VRAGEN / OPMERKINGEN: info@maremma.nl of +31 165 39 11 86!